2026年4月7日に Deutsche Welle / DW に掲載されたニュース記事の単語、文法、語法解説です。以下を確認した後にオリジナルの文章をチェック、音声を聞いてみて下さい。
https://learngerman.dw.com/de/07042026-langsam-gesprochene-nachrichten/a-76683885
„Artemis-2“-Crew stellt Rekorde auf
einen Rekord aufstellen : 記録を打ち立てる
der Rekord : 記録
an etwas vorbeifliegen : 〜のそばを飛行する
vorbeifliegen : 〜のそばを飛ぶ
so nah am Mond vorbeifliegen : 月のすぐ近くを飛行する
zu keinem anderen Zeitpunkt : 他のどの時点よりも〜ない
der Zeitpunkt : 時点、時機
zu keinem anderen Zeitpunkt : 他のどの時点よりも〜ない
der Aufenthalt im All : 宇宙滞在
der Aufenthalt : 滞在
das All : 宇宙
sich nähern : 近づく
sich nähern : 近づく
sich dem Erdtrabanten nähern : 月に近づく
der Erdtrabant : 地球の衛星、月
der Trabant : 衛星
rund : 約、およそ
rund 6545 Kilometer : 約6545キロメートル
der Himmelskörper : 天体
der Himmel : 空、天
der Körper : 物体、天体
intensiv : 集中的に、念入りに
intensiv : 集中的に、念入りに
etwas intensiv beobachten : じっくり観察する
insbesondere : とりわけ、特に
die Rückseite des Mondes : 月の裏側
die Rückseite : 裏側、背面
aufgrund + Genitiv : 〜のために、〜により
aufgrund der Sonnenverhältnisse : 日照条件のために
die Sonnenverhältnisse : 日照条件、太陽光の状態
die Sonne : 太陽
das Verhältnis : 状況、関係
die Verhältnisse : 条件、状況
mit eigenen Augen : 自分の目で
das Auge : 目
mit eigenen Augen : 自分の目で
vorab : あらかじめ、事前に
das Kontrollzentrum : 管制センター
die Kontrolle : 管制、管理
das Zentrum : センター
das Kontrollzentrum : 管制センター
unterbrochen : 中断された、途絶えた
unterbrechen : 中断する
die Kommunikation war unterbrochen : 通信は途絶えていた
Trump droht dem Iran mit vollständiger Zerstörung
mit vollständiger Zerstörung drohen : 完全な破壊をちらつかせる、全面破壊で脅す
vollständig : 完全な
die Zerstörung : 破壊
drohen mit : 〜で脅す
nach eigenen Angaben : 本人の説明によれば
die Angabe : 説明、発表内容
nach eigenen Angaben : 本人の説明によれば
an etwas festhalten : 〜を維持する、〜を撤回しない
festhalten an : 〜を堅持する
an einem Ultimatum festhalten : 最後通告を維持する
das Ultimatum : 最後通告
die gesetzte Frist : 設けられた期限
setzen : 設ける、設定する
die Frist : 期限
endgültig : 最終的な、変更の余地がない
endgültig : 最終的な、決定的な
das Kraftwerk : 発電所
die Kraft : 力、エネルギー
das Werk : 施設、工場
das Kraftwerk : 発電所
bis dahin : その時までに、それまでに
einlenken : 譲歩する、態度を軟化させる
die völlige Zerstörung : 完全な破壊
völlig : 完全な、全面的な
herbeiführen : 引き起こす、もたらす
etwas herbeiführen : 〜を引き起こす、もたらす
der Sprecher : 報道官、スポークスマン
die Militärführung : 軍首脳部、軍指導部
das Militär : 軍
die Führung : 指導部、首脳部
rüde : 乱暴な、無礼な
rüde : 乱暴な、無礼な
arrogant : 傲慢な
die Rhetorik : 言辞、レトリック
haltlos : 根拠のない
haltlos : 根拠のない
Ostermärsche in ganz Deutschland – Aktivisten fordern Abrüstung
in ganz Deutschland : ドイツ全土で
der Aktivist : 活動家
aktiv : 活動的な
der Aktivist : 活動家
die Abrüstung : 軍縮
abrüsten : 軍縮する
die Abrüstung : 軍縮
nach Angaben der Veranstalter : 主催者の発表によれば
der Veranstalter : 主催者
die Angaben : 発表内容
auf die Straße gehen : 街頭に出る、デモに出る
auf die Straße gehen : 街頭に出る
die Kundgebung : 集会、デモ集会
kundgeben : 公に知らせる
die Kundgebung : 集会
die Aktion : 行動、催し、抗議行動
der Ort : 場所、開催地
das Hauptthema : 主なテーマ
haupt- : 主要な
das Thema : テーマ
die Aufrüstung : 軍備拡張、再軍備
aufrüsten : 軍備を増強する
die Aufrüstung : 軍備拡張
die Bundeswehr : ドイツ連邦軍
die Wiedereinführung : 再導入、復活
wiedereinführen : 再導入する
die Wiedereinführung : 再導入
die Wehrpflicht : 兵役義務、徴兵制
die Wehr : 防衛
die Pflicht : 義務
die Abschlussveranstaltung : 締めくくりの催し、最終集会
der Abschluss : 締めくくり、終了
die Veranstaltung : 催し
die örtliche Informationsstelle : 地元の案内機関、地域の情報窓口
örtlich : 地元の、その場所の
die Information : 情報
die Stelle : 機関、窓口
zusammenkommen : 集まる
zusammenkommen : 集まる
sich wenden gegen : 〜に反対する
sich wenden gegen : 〜に反対する
der Abbau von Sozialleistungen : 社会保障給付の削減
abbauen : 削減する、縮小する
die Sozialleistungen : 社会保障給付
zugunsten von : 〜を優先して、〜のために
zugunsten von Aufrüstung : 軍備拡張を優先して
Selenskyj schlägt dem Kreml eine Teilwaffenruhe vor
dem Kreml etwas vorschlagen : クレムリンに〜を提案する
vorschlagen : 提案する
der Kreml : クレムリン、ロシア政権中枢
die Teilwaffenruhe : 部分停戦
der Teil : 一部
die Waffenruhe : 停戦
die Teilwaffenruhe : 部分停戦
auf Energieanlagen begrenzt : エネルギー施設に限定された
begrenzen : 限定する
die Energieanlage : エネルギー施設
anbieten : 提案する、申し出る
eine Waffenruhe anbieten : 停戦を提案する
der Vorschlag : 提案
übermitteln an : 〜に伝達する、送る
übermitteln : 伝える、送る
an Moskau übermitteln : モスクワに伝達する
der Vermittler : 仲介者
vermitteln : 仲介する
der Vermittler : 仲介者
die abendliche Videoansprache : 夜のビデオ演説
abendlich : 夜の
die Ansprache : 演説、呼びかけ
der Energiesektor : エネルギー部門
die Energie : エネルギー
der Sektor : 部門
das Gleiche : 同じこと
das Gleiche tun : 同じことをする
das Umspannwerk : 変電所
umspannen : 電圧を変換する
das Werk : 施設
das Umspannwerk : 変電所
die Kampfdrohne : 攻撃用ドローン
der Kampf : 戦闘
die Drohne : ドローン
die Stromversorgung : 電力供給
der Strom : 電気
die Versorgung : 供給
stören : 妨害する、乱す
die Stromversorgung stören : 電力供給を妨害する
im Gegenzug : その見返りに、その代わりに
die Raffinerie : 製油所
die Raffinerie : 製油所
die Hafenanlage : 港湾施設
der Hafen : 港
die Anlage : 施設
14 Jahre Straflager für Ex-Gouverneur der Region Kursk
das Straflager : 強制収容所、刑務作業施設
die Strafe : 刑罰
das Lager : 収容所、施設
der Ex-Gouverneur : 前知事
Ex- : 前〜
der Gouverneur : 知事
verurteilen zu : 〜の刑に処する
verurteilen : 有罪判決を下す
zu 14 Jahren Straflager verurteilen : 14年の刑務作業刑を言い渡す
der Korruptionsprozess : 汚職裁判
die Korruption : 汚職
der Prozess : 裁判
verhängen : 科す、言い渡す
eine Geldstrafe verhängen : 罰金を科す
ein Berufsverbot verhängen : 就業禁止を科す
die Geldstrafe : 罰金
das Geld : 金
die Strafe : 罰
das Berufsverbot : 職業禁止、就業禁止
der Beruf : 職業
das Verbot : 禁止
für die Dauer von : 〜の期間にわたって
die Dauer : 期間
für die Dauer von zehn Jahren : 10年間にわたって
einräumen : 認める
seine Schuld einräumen : 自分の罪を認める
das Urteil : 判決
die Baufirma : 建設会社
bauen : 建てる、建設する
die Firma : 会社
die Verteidigungsanlage : 防衛施設
die Verteidigung : 防衛
die Anlage : 施設
das Schmiergeld : 賄賂
schmieren : 口利きのために金を渡す
das Geld : 金
das Schmiergeld : 賄賂
kassieren : 受け取る、懐に入れる
Schmiergelder kassieren : 賄賂を受け取る
auffliegen : 発覚する
auffliegen : 発覚する
minderwertig : 質の悪い、粗悪な
minderwertig : 質の悪い、粗悪な
eindringen : 侵入する
in eine Region eindringen : 地域に侵入する
US-Vizepräsident Vance besucht Budapest
der US-Vizepräsident : アメリカ副大統領
der Vizepräsident : 副大統領
die Parlamentswahl : 議会選挙
das Parlament : 議会
die Wahl : 選挙
erwarten : 出迎える、迎える、予期する
jemanden in Budapest erwarten : ブダペストで人を迎える
der Gast aus Washington : ワシントンからの来賓
der Gast : 客、来賓
die Wahlkampfveranstaltung : 選挙集会、選挙イベント
der Wahlkampf : 選挙戦
die Veranstaltung : 催し
eine Rede halten : 演説をする
die Rede : 演説
nach Angaben des Weißen Hauses : ホワイトハウスの発表によれば
die Angaben : 発表内容
reichhaltig : 豊かな、内容の厚い
reichhaltig : 豊かな、内容の厚い
die bilaterale Partnerschaft : 二国間の協力関係
bilateral : 二国間の
die Partnerschaft : 協力関係、パートナーシップ
als Unterstützung gesehen werden : 支援と見なされる
die Unterstützung : 支援
gesehen werden als : 〜と見なされる
rechtsnationalistisch : 右派民族主義的な
rechts- : 右派の
nationalistisch : 民族主義的な
der Regierungschef : 政府首脳、首相
die Regierung : 政府
der Chef : 長
in Umfragen : 世論調査では
die Umfrage : 世論調査
deutlich hinter … liegen : 〜にかなり後れを取っている
deutlich : はっきりと、大きく
hinter jemandem liegen : 人に後れを取る
die oppositionelle Partei : 野党
oppositionell : 野党の、反対派の
die Partei : 政党
https://learngerman.dw.com/de/07042026-langsam-gesprochene-nachrichten/a-76683885


