DW ニュースに出てくるドイツ語単語・文法・語法 – 2026.04.10

2026年4月10日に Deutsche Welle / DW に掲載されたニュース記事の単語、文法、語法解説です。以下を確認した後にオリジナルの文章をチェック、音声を聞いてみて下さい。

https://learngerman.dw.com/de/10042026-langsam-gesprochene-nachrichten/a-76732363

Die Lufthansa-Stewardessen streiken

die größte Airline : 最大の航空会社

airline : 航空会社
Deutschlands größte Airline : ドイツ最大の航空会社

der eintägige Streik : 1日限定のストライキ

eintägig : 1日間の
der Streik : ストライキ

das Kabinenpersonal : 客室乗務員、客室スタッフ

die Kabine : 客室
das Personal : 職員、スタッフ

die Flugbegleiter-Gewerkschaft : 客室乗務員の労働組合

der Flugbegleiter : 客室乗務員
die Gewerkschaft : 労働組合

die Mitglieder aufrufen : 組合員に呼びかける

das Mitglied : メンバー、組合員
zu etwas aufrufen : 〜するよう呼びかける

die Arbeit niederlegen : 仕事をやめる、ストライキに入る

niederlegen : 置く、やめる
die Arbeit niederlegen : 仕事をやめる、ストライキに入る

die Tochter : 子会社

die Tochtergesellschaft : 子会社
Cityline : ルフトハンザの子会社名

die Verbindung : 便、接続、路線

Hunderte Verbindungen : 数百便

streichen : 運休にする、中止する

gestrichen : 中止された、運休になった

die Folge begrenzen : 影響を抑える

die Folge : 結果、影響
begrenzen : 抑える、限定する

zusätzlich : 追加で、さらに

zusätzliche Flüge : 追加便

betroffen : 影響を受けた、対象となった

nicht betroffen : 影響を受けていない

ankündigen : 発表する、予告する

die Tarifauseinandersetzung : 労使交渉の対立、賃金交渉をめぐる争い

der Tarif : 労働条件協定、賃金協定
die Auseinandersetzung : 対立、争い

die Arbeitszeitentlastung : 労働時間の軽減

die Arbeitszeit : 労働時間
die Entlastung : 軽減、負担の緩和

der Sozialplan : 社会計画、雇用対策計画

sozial : 社会的な
der Plan : 計画

den Betrieb einstellen : 運営を終了する、事業をやめる

der Betrieb : 事業、運営
einstellen : 停止する、やめる

Aus Deutschland geflohene Rechtsextremistin Liebich gefasst

die Rechtsextremistin : 極右活動家、女性の極右人物

rechtsextrem : 極右の
-in : 女性形

fassen : 身柄を確保する、逮捕する

gefasst : 身柄を確保された、逮捕された

monatelang : 何か月にもわたって

der Monat : 月
monatelang : 何か月にもわたって

die Fahndung : 捜索、指名手配捜査

fahnden : 捜索する、追跡する

verurteilt : 有罪判決を受けた

verurteilen : 有罪判決を下す

festnehmen : 逮捕する

festgenommen : 逮捕された

nach Angaben der Staatsanwaltschaft : 検察の発表によれば

die Staatsanwaltschaft : 検察庁、検察当局
die Angaben : 発表内容

die Volksverhetzung : 民族憎悪扇動、人種差別扇動

das Volk : 民族、国民
die Verhetzung : 扇動

die üble Nachrede : 名誉毀損、中傷

übel : 悪質な
die Nachrede : 陰口、中傷

die Beleidigung : 侮辱

beleidigen : 侮辱する

zu eineinhalb Jahren Gefängnis verurteilen : 1年半の禁錮刑を言い渡す

das Gefängnis : 刑務所、禁錮
eineinhalb Jahre : 1年半

die Haft antreten : 収監に応じる、服役を開始する

die Haft : 拘禁、服役
antreten : 開始する、受ける

der Vollstreckungshaftbefehl : 刑執行のための逮捕令状

die Vollstreckung : 執行
der Haftbefehl : 逮捕令状

sich ins Ausland absetzen : 海外へ逃亡する

sich absetzen : 逃げる、姿をくらます
das Ausland : 外国

Deutsche „Spectrum“-Rakete bleibt weiter am Boden

am Boden bleiben : 地上にとどまる、打ち上げられない

der Boden : 地面、地上
am Boden bleiben : 地上にとどまる

die Weltraumfirma : 宇宙企業

der Weltraum : 宇宙
die Firma : 会社

erneut : 再び

mit etwas scheitern : 〜に失敗する

scheitern : 失敗する、頓挫する

der Raketenstart : ロケット打ち上げ

die Rakete : ロケット
der Start : 打ち上げ、開始

der Countdown : カウントダウン

der Testflug : 試験飛行

der Test : 試験
der Flug : 飛行

abbrechen : 中止する、打ち切る

abgebrochen : 中止された

das Leck : 漏れ、漏出

das Leck : 漏れ、漏出箇所

der Druckbehälter : 圧力容器

der Druck : 圧力
der Behälter : 容器

der Grund : 原因、理由

vor zwei Wochen : 2週間前に

technisches Problem : 技術的な問題

technisch : 技術的な

abbrechen : 中断する、取りやめる

einen Start abbrechen : 打ち上げを中止する

abstürzen : 墜落する

die Serienreife : 実用化段階、量産可能な完成状態

die Serie : 量産
die Reife : 成熟

zivil : 民間の

zivile Satelliten : 民間衛星

militärisch : 軍事の

militärische Satelliten : 軍事衛星

die erdnahe Umlaufbahn : 地球低軌道、地球近傍軌道

erdnah : 地球に近い
die Umlaufbahn : 軌道

Deutschland ist jetzt größter Geber von Entwicklungshilfe

der Geber : 拠出国、提供者

geben : 与える、提供する

die Entwicklungshilfe : 開発援助

die Entwicklung : 開発
die Hilfe : 援助

der Rückzug : 撤退、後退

sich zurückziehen : 撤退する

die Zahlung : 支払い、拠出

die Zahlungen : 支払い、拠出金

die Entwicklungszusammenarbeit : 開発協力

zusammenarbeiten : 協力する

schrumpfen : 縮小する、減る

im Vergleich zum Vorjahr : 前年と比べて

der Vergleich : 比較
das Vorjahr : 前年

die bereitgestellten Mittel : 用意された資金、拠出された資金

bereitstellen : 用意する、提供する
die Mittel : 資金、手段

insgesamt : 合計で、全体で

umgerechnet : 換算して

umrechnen : 換算する

inflationsbereinigt : インフレ調整後で

die Inflation : インフレ
bereinigt : 調整された

nach absoluten Zahlen : 絶対額で見ると

absolut : 絶対的な
die Zahl : 数、金額

aufsteigen zu : 〜へ上がる、〜になる

zum größten Geber aufsteigen : 最大の拠出国になる

gemessen an : 〜で測ると、〜基準では

messen an : 〜を基準に測る

die Wirtschaftskraft : 経済力

die Wirtschaft : 経済
die Kraft : 力

die Tabelle anführen : ランキングの上位に立つ、首位に立つ

anführen : 先頭に立つ

Putin verkündet Oster-Feuerpause im Ukraine-Krieg

verkünden : 宣言する、発表する

die Oster-Feuerpause : 復活祭の停戦

Ostern : 復活祭
die Feuerpause : 停戦、一時停戦

anlässlich + Genitiv : 〜に際して、〜を機に

anlässlich des orthodoxen Osterfests : 正教会の復活祭に際して

das orthodoxe Osterfest : 正教会の復活祭

orthodox : 正教会の

die Waffen ruhen : 戦闘を停止する、武器を休ませる

ruhen : 休む、止まる

einschließlich : 〜を含めて

einschließlich Sonntag : 日曜日を含めて

der Kreml : クレムリン、ロシア政権中枢

der Generalstab : 参謀本部

general- : 全軍の、総
der Stab : 司令部、参謀部

anweisen : 指示する、命じる

angewiesen werden : 指示される

die Kampfhandlung : 戦闘行為

der Kampf : 戦闘
die Handlung : 行為

in allen Richtungen : 全方面で

die Richtung : 方向

für diesen Zeitraum : この期間の間

der Zeitraum : 期間

schweigen lassen : 黙らせる、ここでは武器を沈黙させる

die Waffen schweigen lassen : 武器を沈黙させる、停戦する

bekräftigen : あらためて確認する、強調する

das Vorhaben bekräftigen : 計画をあらためて確認する

das Vorhaben : 計画、意図

Razzia bei russischer Zeitung „Nowaja Gaseta“

die Razzia : 家宅捜索、一斉捜査

die Razzia : 家宅捜索、一斉捜査

maskiert : 覆面をした、顔を隠した

maskiert : 覆面をした

die Sicherheitskraft : 治安要員、警備要員

die Sicherheit : 安全、治安
die Kraft : 要員、力
die Sicherheitskräfte : 治安部隊、警備要員

die Redaktion : 編集部

durchsuchen : 捜索する、家宅捜索する

das Strafverfahren : 刑事手続き、刑事事件

die Strafe : 刑罰
das Verfahren : 手続き

mutmaßlich : 〜とみられる、容疑のある

der Verstoß : 違反

verstoßen gegen : 〜に違反する

der Datenschutz : データ保護、個人情報保護

die Daten : データ
der Schutz : 保護

die Berichterstattung : 報道

berichten : 報道する

unter Druck stehen : 圧力を受ける、厳しい立場に置かれる

der Druck : 圧力

die Einführung : 導入

einführen : 導入する

die Militärzensur : 軍事検閲

das Militär : 軍
die Zensur : 検閲

die Lizenz : 許可証、営業許可

das Blatt : 新聞、紙面

das Blatt : 紙、新聞

das Erscheinen einstellen : 発行を停止する

erscheinen : 発行される、出版される
einstellen : やめる、停止する

verbleiben : 残る

verblieb : 残った

unter anderem : その中には〜も含めて、とりわけ

die Zeitschrift : 雑誌

ins Exil gehen : 亡命する

das Exil : 亡命

von dort aus : そこから、そこを拠点にして

offiziell unabhängig : 公式には独立した

offiziell : 公式に
unabhängig : 独立した

das Internetportal : インターネット媒体、ネットポータル

das Internet : インターネット
das Portal : ポータル、媒体

https://learngerman.dw.com/de/10042026-langsam-gesprochene-nachrichten/a-76732363

ドイツ語学習アプリ German Playgrounds
ドイツ語基礎単語
ドイツ語中級単語