2026年4月1日に Deutsche Welle / DW に掲載されたニュース記事の単語、文法、語法解説です。以下を確認した後にオリジナルの文章をチェック、音声を聞いてみて下さい。
https://learngerman.dw.com/de/01042026-langsam-gesprochene-nachrichten/a-76617839
EU-Ratspräsident ruft Iran zum Stopp der Angriffe auf
EU-Ratspräsident : EU理事会議長
der Rat : 理事会
der Präsident : 議長・長
EU-Ratspräsident : EU理事会議長
zum Stopp der Angriffe : 攻撃停止へ、攻撃の停止を
der Stopp : 停止
zum = zu dem
zum Stopp der Angriffe : 攻撃停止へ、攻撃の停止を
aufrufen : Aに呼びかける、Aに要請する
jemanden zu etwas aufrufen : 人に〜するよう呼びかける
Iran zum Stopp der Angriffe aufrufen : イランに攻撃停止を呼びかける
nach eigenen Angaben : 本人の説明によれば
die Angabe : 説明・発表内容
nach eigenen Angaben : 本人の説明によれば
nach Angaben der Polizei : 警察の発表によれば
nach Angaben der Regierung : 政府の発表によれば
nach offiziellen Angaben : 公式発表によれば
die Führung : 指導部、首脳部
die Führung in Teheran : テヘランの指導部
diplomatische Anstrengungen : 外交的努力
die Anstrengung : 努力
diplomatisch : 外交の、外交的な
größere diplomatische Anstrengungen : より大きな外交努力
ermuntern : 〜するよう促す
jemanden zu etwas ermuntern : 人に〜するよう促す
die Führung zu größeren diplomatischen Anstrengungen ermuntern : 指導部に、より大きな外交努力をするよう促す
verlauten lassen : 明らかにする、公表する
ließ Costa verlauten : コスタ氏はそのように明らかにした
deeskalieren : 緊張を緩和する、事態を沈静化する
eskalieren : 激化する
deeskalieren : 緩和する、沈静化する
die Lage deeskalieren : 情勢を緩和する
auffordern : 〜するよう求める、要請する
jemanden auffordern, etwas zu tun : 人に〜するよう求める
inakzeptabel : 容認できない、受け入れがたい
die inakzeptablen Angriffe : 容認できない攻撃
sich bemühen um A : Aに努める、Aのために努力する
sich um Gespräche bemühen : 対話に努める
insbesondere : とりわけ、特に
insbesondere mit den Vereinten Nationen : 特に国連と
die Vereinten Nationen : 国際連合、国連
die Schifffahrt : 航行、海運
freie Schifffahrt : 自由な航行
die Straße von Hormus : ホルムズ海峡
gewährleisten : 確保する、保証する
eine freie Schifffahrt gewährleisten : 自由な航行を確保する
bereit sein, … zu … : 〜する用意がある
bereit sein, etwas zu tun : 〜する用意がある
Die EU sei bereit, … zu unterstützen : EUは支援する用意があるとした
die Lösung : 解決
für eine Lösung : 解決のための
betonen : 強調する
betonte der Ratspräsident : 理事会議長は強調した
Israel will Grenzgebiet im Südlibanon besetzen
das Grenzgebiet : 国境地帯、国境地域
die Grenze : 国境
das Gebiet : 地域、地帯
Grenzgebiet : 国境地帯
unbewohnbar : 居住できない、人が住めない
bewohnbar : 住むことができる
unbewohnbar : 居住不能の
zerstören : 破壊する
alle Häuser zerstören : すべての家を破壊する
ankündigen : 発表する、予告する
kündigte Katz an : カッツ氏は発表した
nach Ende des Kriegs : 戦争の終結後に
das Ende : 終わり、終結
der Krieg : 戦争
nach Ende des Kriegs : 戦争の終結後に
vom Iran unterstützt : イランに支援された
unterstützen : 支援する
die vom Iran unterstützte Hisbollah-Miliz : イランに支援されたヒズボラ民兵組織
die Hisbollah-Miliz : ヒズボラ民兵組織
die Miliz : 民兵組織
die Streitkräfte : 軍、軍隊
die israelischen Streitkräfte : イスラエル軍
die Region besetzen : その地域を占領する、駐留する
besetzen : 占領する、占拠する
die Region besetzen : その地域を占領する
fliehen : 逃れる、避難する
die geflohenen Menschen : 避難した人々
aus dem Süden des Libanons geflohen : レバノン南部から避難した
in die Heimat zurückkehren : 故郷へ戻る
die Heimat : 故郷
zurückkehren : 戻る、帰還する
in die Heimat zurückkehren : 故郷へ戻る
sicher vor Angriffen : 攻撃に対して安全な
sicher vor etwas : 〜に対して安全な
wieder sicher vor Angriffen sein : 再び攻撃に対して安全である
nach Beginn : 開始後に
der Beginn : 始まり、開始
nach Beginn der Luftangriffe : 空爆開始後に
der Luftangriff : 空爆、空からの攻撃
US-israelische Luftangriffe : 米・イスラエルの空爆
listen als : 〜として指定する、リストに載せる
als Terrororganisation gelistet : テロ組織としてリストに載せられた
massiv : 大規模に、激しく
massiv attackieren : 激しく攻撃する
attackieren : 攻撃する
Israel erneut massiv attackieren : イスラエルを再び激しく攻撃する
EU wappnet sich für hohe Brennstoffpreise durch Iran-Krieg
sich wappnen für A : Aに備える
sich für hohe Brennstoffpreise wappnen : 高い燃料価格に備える
der Brennstoffpreis : 燃料価格
der Brennstoff : 燃料
der Preis : 価格
hohe Brennstoffpreise : 高い燃料価格
angesichts + Genitiv : 〜を前にして、〜を受けて
angesichts zerstörter Energieinfrastruktur : 破壊されたエネルギーインフラを受けて
die Energieinfrastruktur : エネルギーインフラ
infolge + Genitiv : 〜の結果として、〜により
infolge des Iran-Kriegs : イラン戦争の結果として
sich auf etwas vorbereiten : 〜に備える、〜に向けて準備する
sich auf eine lange Energiekrise vorbereiten : 長いエネルギー危機に備える
die Energiekrise : エネルギー危機
die Neuauflage : 再導入、再実施、改訂版
eine Neuauflage der Maßnahmen : 措置の再実施、措置の再導入
in Betracht ziehen : 検討する
wird in Betracht gezogen : 検討されている
nach Angaben von … : 〜の発表によれば
nach Angaben von EU-Energiekommissar Dan Jørgensen : EUエネルギー担当委員ダン・ヨーアンセンの発表によれば
der EU-Energiekommissar : EUエネルギー担当委員
der Kommissar : 委員
zu den Plänen gehören : 計画に含まれる
zu den Plänen gehört : 計画には〜が含まれる
das Netzentgelt : ネットワーク使用料
die Stromsteuer : 電気税
Strom : 電気
Steuer : 税
Netzentgelte und Stromsteuern begrenzen : ネットワーク使用料と電気税を抑える
in Kraft treten : 発効する、施行される
eine neue Regel tritt in Kraft : 新しい規則が施行される
die Tankstelle : ガソリンスタンド
Tankstellen dürfen ihre Preise … erhöhen : ガソリンスタンドは価格を上げることができる
das Vorbild : 手本、先例
dem Vorbild Österreichs folgen : オーストリアの先例にならう
die Regelung / die Neuregelung : 規則 / 新しい規則
der Effekt : 効果
einen großen Effekt haben : 大きな効果がある
der Benzinpreis : ガソリン価格
sehr hohe Benzinpreise : 非常に高いガソリン価格
bezweifeln : 疑う、疑問視する
bezweifeln, dass … : …ということに疑問を呈する
US-Präsident Trump verschärft Regeln für Briefwahl
verschärfen : 厳しくする、強化する
Regeln verschärfen : 規則を厳格化する
die Briefwahl : 郵便投票、不在者投票
im Vorfeld : 事前に、前もって
im Vorfeld der Zwischenwahlen : 中間選挙を前にして
die Zwischenwahl : 中間選挙
wichtige Zwischenwahlen : 重要な中間選挙
die Beschränkung : 制限
eine Beschränkung des Wahlrechts : 選挙権の制限
das Wahlrecht : 選挙権
auf den Weg bringen : 実行に移す、始動させる
eine Beschränkung auf den Weg bringen : 制限措置を進める、実行に移す
der Republikaner : 共和党員、共和党の人物
unterzeichnen : 署名する
ein Dekret unterzeichnen : 大統領令に署名する
das Dekret : 布告、大統領令、政令
die Briefwahl-Regeln : 郵便投票の規則
die Behauptung : 主張
eine Behauptung wiederholen : 主張を繰り返す
die Stimmabgabe : 投票
die Form der Stimmabgabe : 投票の形式
verantwortlich sein für A : Aの原因である、Aに責任がある
für Wahlbetrug verantwortlich sein : 選挙不正の原因である
der Wahlbetrug : 選挙不正
oppositionell : 野党の、反対派の
die oppositionellen Demokraten : 野党側の民主党
die Bürgerrechtsgruppe : 市民権団体、人権団体
das Bürgerrecht : 市民権
etwas vor Gericht anfechten : 〜を裁判で争う
das Dekret vor Gericht anfechten : その大統領令を裁判で争う
King Charles fliegt in Kürze zu Staatsbesuch in die USA
in Kürze : まもなく、近いうちに
ungeachtet + Genitiv : 〜にもかかわらず
ungeachtet der Differenzen : 対立にもかかわらず
die Differenz : 相違、対立
der Staatsbesuch : 国賓訪問、公式訪問
die Vereinigten Staaten : アメリカ合衆国
bestätigen : 確認する、正式に発表する
den Termin offiziell bestätigen : 日程を正式に確認する、正式発表する
offiziell : 公式に
stattfinden : 開催される、行われる
Der Besuch soll Ende April stattfinden. : 訪問は4月末に行われる予定だ
die bilaterale Beziehung : 二国間関係
würdigen : 評価する、たたえる、意義を認める
eine Beziehung würdigen : 関係の意義を認める、評価する
der Monarch : 君主
die Gemahlin : 妃、配偶者
historisch : 歴史的な
die Thronbesteigung : 即位
der Thron : 王位
besteigen : 登る
seit seiner Thronbesteigung : 即位以来
29 Menschen sterben bei Flugzeugunglück auf der Krim
das Flugzeugunglück : 航空事故、飛行機事故
die Krim : クリミア
auf der Krim : クリミアで、クリミアにおいて
annektiert : 併合された
annektieren : 併合する
von Russland annektiert : ロシアに併合された
die Schwarzmeer-Halbinsel : 黒海の半島
das Schwarze Meer : 黒海
die Halbinsel : 半島
Schwarzmeer-Halbinsel Krim : 黒海の半島クリミア
abstürzen : 墜落する
eine Militärmaschine ist abgestürzt : 軍用機が墜落した
unter Berufung auf A : Aを引用して、Aを根拠として
unter Berufung auf das Verteidigungsministerium : 国防省の情報を引用して
das Verteidigungsministerium : 国防省
die Verteidigung : 防衛
das Ministerium : 省
das Todesopfer : 犠牲者、死亡者
unter den Todesopfern : 犠牲者の中には
das Besatzungsmitglied : 乗員、搭乗員
die Besatzung : 乗組員、乗員
der Passagier : 乗客
zweimotorig : 双発の、エンジンを2基備えた
die zweimotorige Propellermaschine : 双発プロペラ機
die Propellermaschine : プロペラ機
vom Typ … : 〜型の
vom Typ Antonow An-26 : アントノフAn-26型の
an einer Klippe zerschellen : 崖に激突して大破する
die Klippe : 崖
zerschellen : 激突して砕ける、大破する
die Ursache : 原因
als Ursache : 原因として
vermuten : 推定する、〜ではないかと見る
ein technischer Defekt wird vermutet : 技術的欠陥が原因とみられている
der technische Defekt : 技術的欠陥、機械的故障
die Trümmer : 残骸
an den Trümmern des Flugzeugs : 飛行機の残骸に
die Spur : 痕跡
keinerlei Spuren : いかなる痕跡もない
der Einschlag : 衝突、着弾、命中
Spuren eines äußeren Einschlags : 外部からの衝突・着弾の痕跡
feststellen : 確認する、認定する
festgestellt worden : 確認された
sich etwas einverleiben : 〜を取り込む、併合する
Russland hatte sich die Krim einverleibt : ロシアはクリミアを併合した
https://learngerman.dw.com/de/01042026-langsam-gesprochene-nachrichten/a-76617839


