ポイント
ドイツ語の 接続法 は、大きく次の3つの場面で使います。
- 非現実話法
現実とはちがう仮定・願望・後悔を表す - 外交的接続法
言い方をやわらかくする
(丁寧な依頼・遠回しな表現) - 間接話法
人の言ったことを伝える
まず優先順位をはっきりさせよう
先にしっかり身につけたいもの
接続法II式
なぜなら、これは日常会話で非常によく使うからです。
- Wenn ich Zeit hätte, käme ich mit.
時間があれば、いっしょに行くのに。 - Könnten Sie mir bitte helfen?
手伝っていただけますか。 - Ich hätte gern einen Kaffee.
コーヒーをお願いします。 - Ich würde gern nach Berlin fahren.
ベルリンへ行きたいです。
読めるようにしておきたいもの
接続法I式
これは主に、
- 新聞
- ニュース
- 報道文体
- 文章の中の伝聞
で使われます。
- Katharina sagte, ihre Mutter sei krank.
カタリーナは、母が病気だと言いました。
1. 話法とは何か
話し手が、自分の言うことをどういう気持ち・立場で言うかを表すのが 話法 です。
ドイツ語では、主に次の3つがあります。
- 直接法
- 命令法
- 接続法
1-1. 直接法
話し手が、事実だと判断してそのまま述べる形です。
- Andreas ist vernünftig.
アンドレアスは分別があります。
1-2. 命令法
相手に命令・要求・依頼をするときの形です。
- Sei vernünftig!
分別を持ちなさい。 - Seid vernünftig!
分別を持ちなさい。
1-3. 接続法
接続法は、事実をそのまま言うのではなく、
- 仮定
- 願望
- 遠回しな依頼
- 伝聞
などを表す形です。
2. 接続法I式とII式
接続法には、大きく分けて次の2つがあります。
- 接続法I式
- 接続法II式
2-1. 用法の対応
接続法I式
主に 間接話法
- Er sagte, er sei krank.
彼は自分が病気だと言った。
接続法II式
主に 非現実話法 と 丁寧表現
- Wenn ich Zeit hätte, käme ich mit.
- Könnten Sie mir bitte helfen?
2-2. 学習のコツ
実用上はこう考えるとよい
- II式 → まず必修
- I式 → 読解中心でOK
3. 接続法II式がいちばん大切
3-1. どんな意味で使うか
接続法II式は、主に次の3つに使います。
- 非現実の仮定
- 願望・後悔
- やわらかい依頼・控えめな言い方
3-2. まず覚えるべき形
実際には、次の形を最優先で覚えるのが効率的です。
- wäre(sein)
- hätte(haben)
- könnte(können)
- müsste(müssen)
- dürfte(dürfen)
- sollte(sollen)
- wollte(wollen)
- möchte(mögen の接続法II式)
- würde + 不定詞
4. 接続法II式の形
4-1. 基本
接続法II式は、基本的に
過去基本形 + 接続法語尾
で作ります。
ただし、学習の最初から全部を細かく暗記する必要はありません。
4-2. 暗記必須の形
haben
- ich hätte
- du hättest
- er hätte
- wir hätten
- ihr hättet
- sie/Sie hätten
sein
- ich wäre
- du wärest
- er wäre
- wir wären
- ihr wäret
- sie/Sie wären
können
- ich könnte
- du könntest
- er könnte
- wir könnten
- ihr könntet
- sie/Sie könnten
4-3. それ以外は würde でかなり対応できる
ここが実戦ではとても大事です。
現代ドイツ語では、sein / haben / 話法の助動詞以外は、まず
würde + 不定詞
で考えてよいことが多いです。
例
- Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich mehr lesen.
もっと時間があれば、もっと本を読むのに。 - Wenn er reich wäre, würde er nach Wien ziehen.
彼がお金持ちなら、ウィーンへ引っ越すだろうに。
4-4. 学習の優先順位
まず覚える
- wäre
- hätte
- könnte
- müsste
- dürfte
- sollte
- wollte
- möchte
あとはまずこれでOK
- würde + 不定詞
5. 非現実話法
5-1. 現在の非現実
現実とは違う仮定を言うときは、接続法II式を使います。
- Wenn ich nicht krank wäre, könnte ich auch mitkommen.
もし私が病気でなければ、私もいっしょに行けるのですが。 - Wenn ich genug Geld hätte, würde ich nach Berlin fahren.
もし十分お金があれば、ベルリンへ行くのに。
5-2. wenn を省略した形
少しかたい言い方ですが、wenn を省略することもあります。
- Hätte ich genug Geld, würde ich nach Berlin fahren.
お金が十分あれば、ベルリンへ行くのに。
5-3. 練習
- Ich habe keine Zeit.
→ Wenn ich Zeit hätte, könnte ich zur Party gehen.
時間があれば、パーティーへ行けるのに。 - Ich habe kein Auto.
→ Wenn ich ein Auto hätte, würde ich ans Meer fahren.
車があれば、海へ行くのに。 - Er hat keinen Führerschein.
→ Wenn er einen Führerschein hätte, dürfte er Auto fahren.
免許があれば、車を運転できるのに。
6. 過去の非現実
ここも非常に重要です。
6-1. 作り方
hätte / wäre + 過去分詞
になります。
これは、現在完了形・過去完了形を知っていると理解しやすいです。
直接法の完了
- Ich habe das Buch gelesen.
私はその本を読んだ。
接続法II式の過去
- Ich hätte das Buch gelesen.
読んだのに。/読んでいたら。
6-2. 例
- Wenn ich gestern Zeit gehabt hätte, wäre ich zu dir gekommen.
昨日時間があったら、君のところへ行ったのに。 - Wenn es nicht geregnet hätte, hätten wir Fußball spielen können.
雨が降らなかったら、サッカーができたのに。
6-3. 学習上の見方
現在完了形
- ich habe gelesen
- ich bin gegangen
過去の非現実
- ich hätte gelesen
- ich wäre gegangen
つまり、助動詞だけを接続法II式に変えると考えると分かりやすいです。
7. 願望
7-1. 今についての願望
- Wenn ich doch mehr Zeit hätte!
もう少し時間があればなあ。 - Hätte ich doch mehr Zeit!
もう少し時間があればなあ。
7-2. 過去についての願望・後悔
- Hätte ich doch damals mehr Zeit gehabt!
あのときもっと時間があればよかったのに。 - Hättest du mir doch geschrieben!
書いてくれていたらよかったのに。
7-3. よく使う語
- doch
- nur
これが入ると、「〜ならなあ」という気持ちが強く出ます。
- Wenn er nur hier wäre!
彼がここにいてくれたらなあ。
8. 丁寧な依頼・やわらかい表現
ここは会話で最重要です。
8-1. 接続法II式は「クッション」
接続法II式を使うと、言い方がやわらかくなります。
直接的
- Helfen Sie mir!
手伝ってください。
やわらかい
- Könnten Sie mir helfen?
手伝っていただけますか。
8-2. よく使う形
- Könnten Sie …?
- Würden Sie …?
- Ich hätte gern …
- Ich möchte …
8-3. 例
- Könnten Sie mir bitte noch ein Glas Wasser bringen?
お水をもう一杯持ってきていただけますか。 - Würden Sie mir bitte sagen, wo der Bahnhof ist?
駅がどこか教えていただけますか。 - Ich hätte gern einen Kaffee.
コーヒーをお願いします。 - Ich möchte heute lieber zu Hause bleiben.
今日はむしろ家にいたいです。
8-4. möchte について
möchte は、mögen の接続法II式 です。
- ich mag
私は〜が好きだ - ich möchte
私は〜したいです
初級ではまず「やわらかい希望」として覚えれば十分ですが、後で接続法II式を学ぶと、ここにつながります。
9. als ob / als wenn
「まるで〜のように」という表現です。
ふつう接続法II式を使います。
- Er spricht, als ob er alles wüsste.
彼はまるで何でも知っているかのように話します。 - Das Kind tut so, als ob es krank wäre.
その子はまるで病気であるかのようにふるまいます。
10. 接続法I式は主に読解用
10-1. 何に使うか
接続法I式は主に 間接話法 に使います。
- Katharina sagte, ihre Mutter sei krank.
カタリーナは、自分の母が病気だと言いました。
ここで話し手は、「本当に病気かどうか」を自分で断定していません。
「そう言っていた」と伝えているだけです。
10-2. 接続法I式の基本
接続法I式は、基本的に
不定詞の語幹 + 接続法語尾
で作ります。
例
lernen
- ich lerne
- du lernest
- er lerne
- wir lernen
- ihr lernet
- sie/Sie lernen
sein
- ich sei
- du seiest
- er sei
- wir seien
- ihr seiet
- sie/Sie seien
10-3. 学習のコツ
接続法I式は、作る練習よりも、読んで分かることを優先するとよいです。
特に大事なのは、
- sei
- habe
- werde
- müsse
- könne
- dürfe
- solle
- wolle
- möge
あたりを、新聞・報道表現として見慣れることです。
11. I式とII式が混ざる理由
ここは読解でとても大事です。
11-1. I式が現在形と同じになってしまうことがある
たとえば、
- wir lernen
- sie lernen
は、直接法現在も接続法I式も同じです。
このままだと、接続法だと分かりません。
そのため、接続法II式で代用することがあります。
例
- Sie schrieb mir, ihre Eltern kämen bald zu ihr.
彼女は、両親が近いうちに来ると私に書いてきました。
11-2. つまりどう読むか
新聞や文章で急に II式が出てきても、必ずしも「非現実」ではありません。
I式と直接法現在が同じ形なので、代わりにII式を使っているだけ、ということがあります。
これは読解でとても大切です。
12. 間接話法
12-1. 基本
直接話法
- Er sagte: „Ich lerne Deutsch.“
間接話法
- Er sagte, er lerne Deutsch.
12-2. 時制
現在
- Er sagte: „Ich lerne Deutsch.“
- Er sagte, er lerne Deutsch.
過去・現在完了・過去完了
学習上は、間接話法では大きく 過去 として扱うと分かりやすいです。
- Er sagte: „Ich habe Deutsch gelernt.“
- Er sagte, er habe Deutsch gelernt.
未来
- Er sagte: „Ich werde Deutsch lernen.“
- Er sagte, er werde Deutsch lernen.
12-3. 疑問文の間接話法
決定疑問文 → ob
- Der Lehrer fragte: „War die Prüfung schwer?“
- Der Lehrer fragte, ob die Prüfung schwer gewesen sei.
補足疑問文 → 疑問詞そのまま
- Er fragte: „Wie heißen Sie?“
- Er fragte, wie ich heiße.
13. 要求話法
これは接続法I式の代表的な用法ですが、現代の日常会話ではそれほど中心ではありません。
「こういう形もある」と理解すればよいです。
13-1. 敬称 Sie
- Seien Sie bitte vorsichtig!
どうか気をつけてください。
13-2. wir
- Seien wir doch vorsichtig!
注意しましょう。
13-3. 3人称への要求・祈願
- Man nehme täglich eine Tablette.
1日1錠服用のこと。 - Möge er glücklich werden!
彼が幸せになりますように。
14. 現代語では would 系を優先してよい
教材としては、ここを強く打ち出したほうが実用的です。
実戦で最重要
- wäre
- hätte
- könnte
- müsste
- dürfte
- sollte
- wollte
- möchte
それ以外
- würde + 不定詞
15. まとめ
この課では、接続法 を学びました。
まず優先して覚えるべきこと
接続法II式
会話で非常によく使います。
- 仮定
Wenn ich Zeit hätte, … - 願望
Hätte ich doch mehr Zeit! - 後悔
Hätte ich das doch gewusst! - 丁寧な依頼
Könnten Sie mir bitte helfen? - 控えめな希望
Ich hätte gern … / Ich möchte …
学習の近道
暗記必須
- wäre
- hätte
- könnte
- müsste
- dürfte
- sollte
- wollte
- möchte
あとはまずこれでよい
- würde + 不定詞
接続法I式
主に 間接話法 に使う
→ まずは読めればよい
- er sei
- er habe
- er werde
- er könne
特に大切なポイント
- II式のほうが実用的
- I式は主に新聞・ニュースの読解用
- I式が現在形と同じなら II式で代用されることがある
- 過去の非現実は hätte / wäre + 過去分詞
- 会話では würde + 不定詞 が非常によく使われる
- 接続法II式は、仮定だけでなく丁寧さにも使う
まず覚えたい例
- Wenn ich Zeit hätte, käme ich mit.
- Wenn ich Zeit hätte, würde ich mitkommen.
- Hätte ich doch mehr Geld!
- Könnten Sie mir bitte helfen?
- Ich hätte gern einen Kaffee.
- Ich möchte nach Berlin fahren.
- Er sagte, er sei krank.