DW ニュースに出てくるドイツ語単語・文法・語法 – 2026.04.16

2026年4月16日に Deutsche Welle / DW に掲載されたニュース記事の単語、文法、語法解説です。以下を確認した後にオリジナルの文章をチェック、音声を聞いてみて下さい。

https://learngerman.dw.com/de/16042026-langsam-gesprochene-nachrichten/a-76804334

Streik sorgt für weitere Flugausfälle bei der Lufthansa

der Streik : ストライキ

bestreiken : ストライキを行う
den vierten Tag in Folge : 4日連続で

der Flugausfall : 欠航

der Flug : フライト、便
der Ausfall : 中止、運休
weitere Flugausfälle : さらなる欠航

das Kabinenpersonal : 客室乗務員、客室スタッフ

die Kabine : 客室
das Personal : スタッフ、職員

die Cockpit-Crew : 操縦乗務員

das Cockpit : コックピット
die Crew : 乗務員

die Arbeit niederlegen : 仕事をやめる、ストライキに入る

niederlegen : 置く、やめる
die Arbeit niederlegen : 仕事をやめる、ストライキに入る

die Pilotengewerkschaft : パイロット労組

der Pilot : パイロット
die Gewerkschaft : 労働組合

der Arbeitskampf : 労働争議、争議行為

arbeiten : 働く
der Kampf : 闘い

erneut : 再び

erneut streiken : 再びストライキをする

der Manteltarifvertrag : 包括的労働協約、基本労働協約

der Tarifvertrag : 労働協約
Mantel- : 基本的な枠組みの

abschließen : 締結する

einen Vertrag abschließen : 契約を結ぶ、協約を締結する

die Arbeitsbedingungen : 労働条件

die Arbeit : 労働
die Bedingung : 条件

die Altersversorgung : 老後保障、年金制度

das Alter : 高齢、老後
die Versorgung : 保障、給付

Ukraine meldet zahlreiche Tote durch russische Attacken

zahlreiche Tote : 多数の死者

zahlreich : 多数の
die Toten : 死者

melden : 伝える、報告する

etwas melden : 〜を伝える、報告する

die nächtliche Welle von Luftangriffen : 夜間の空爆の波

nächtlich : 夜間の
die Welle : 波
der Luftangriff : 空爆

überziehen mit : 〜で覆う、〜を浴びせる

ein Land mit Angriffen überziehen : 国に攻撃を浴びせる

nach Angaben ukrainischer Behörden : ウクライナ当局の発表によれば

die Angaben : 発表内容
die Behörde : 当局

landesweit : 全国で

das Land : 国

am stärksten betroffen : 最も大きな被害を受けた

betroffen : 影響を受けた、被害を受けた

die Schwarzmeer-Metropole : 黒海沿岸の大都市

das Schwarze Meer : 黒海
die Metropole : 大都市

die Raketen- und Drohnenangriffe : ミサイル攻撃とドローン攻撃

die Rakete : ミサイル
die Drohne : ドローン
der Angriff : 攻撃

der Gegenangriff : 反撃

gegen- : 逆の、対抗の
der Angriff : 攻撃

die örtlichen Behörden : 地元当局

örtlich : 地元の
die Behörden : 当局

der Angriffskrieg : 侵略戦争

der Angriff : 攻撃、侵略
der Krieg : 戦争

fast jede Nacht : ほぼ毎晩

fast : ほぼ
jede Nacht : 毎晩

Ukraine-Unterstützer stellen weitere Hilfe in Aussicht

der Ukraine-Unterstützer : ウクライナ支援国、ウクライナ支援側

unterstützen : 支援する

etwas in Aussicht stellen : 〜を見込ませる、〜を示唆する

die Aussicht : 見通し、見込み
weitere Hilfe in Aussicht stellen : 追加支援を示唆する

die Vertreter : 代表者たち

der Vertreter : 代表者

zusammenkommen : 集まる、会合する

einladen : 招く、招待する

in Vergessenheit geraten : 忘れ去られる

das Vergessen : 忘却
in Vergessenheit geraten : 忘れられていく

die langfristige Planungssicherheit : 長期的な計画の確実性

langfristig : 長期的な
die Planungssicherheit : 計画の確実性

die Perspektive : 展望、見通し

Perspektiven für den Wiederaufbau : 復興の見通し

der Wiederaufbau : 復興、再建

wieder aufbauen : 再建する

im Rahmen + Genitiv : 〜の枠内で、〜に合わせて

im Rahmen der Frühjahrstagung : 春季会合に合わせて

die Frühjahrstagung : 春季会合

das Frühjahr : 春
die Tagung : 会合

der Internationale Währungsfonds : 国際通貨基金

die Währung : 通貨
der Fonds : 基金

Sudan soll Milliardenhilfe bekommen

die Milliardenhilfe : 巨額支援、数十億規模の支援

die Milliarde : 10億
die Hilfe : 支援

die internationale Sudan-Konferenz : 国際スーダン会議

die Konferenz : 会議

umfangreiche Unterstützung : 大規模な支援

umfangreich : 大規模な、広範な
die Unterstützung : 支援

zusagen : 約束する、拠出を表明する

Unterstützung zusagen : 支援を約束する

notleidend : 困窮している、深刻な状況にある

Not leiden : 苦境にある

in Höhe von : 〜の額で、〜にのぼる

die Höhe : 額、大きさ
in Höhe von mehr als 1,3 Milliarden Euro : 13億ユーロ超の規模で

der Gastgeber : 主催者、開催国

Gastgeber : 主催者、招く側

aufstocken : 積み増す、増額する

Hilfe aufstocken : 支援を積み増す

die Konfliktpartei : 紛争当事者

der Konflikt : 紛争
die Partei : 当事者、勢力

teilnehmen an : 〜に参加する

Neue Hilfsflotte auf dem Weg in Richtung Gaza

die Hilfsflotte : 支援船団

die Hilfe : 支援
die Flotte : 船団

auf dem Weg : 向かう途中で、移動中で

der Weg : 道、行程

in See stechen : 出航する

die See : 海
in See stechen : 出航する

der Gazastreifen : ガザ地区

der Streifen : 細長い地帯

das Hilfsgut : 支援物資

das Gut : 物資、品
die Hilfsgüter : 支援物資

an einer Blockade vorbei : 封鎖をかいくぐって、封鎖を回避して

die Blockade : 封鎖
vorbei an : 〜を通り過ぎて

weitgehend zerstört : 大部分が破壊された

zerstören : 破壊する

vergeblich : むだに、実らずに

vergeblich versuchen : むだに試みる

gelangen : たどり着く、到達する

zum Gazastreifen gelangen : ガザ地区にたどり着く

trotz : 〜にもかかわらず

trotz der vereinbarten Waffenruhe : 合意された停戦にもかかわらず

die Waffenruhe : 停戦

die Waffe : 武器
die Ruhe : 停止、静けさ

es kommt zu : 〜が起こる

es kommt zu Angriffen und Gewalt : 攻撃や暴力が起こる

sich gegenseitig etwas vorwerfen : 互いに〜を非難する

gegenseitig : 互いに
vorwerfen : 非難する

der Verstoß gegen : 〜違反

verstoßen gegen : 〜に違反する

die humanitäre Lage : 人道状況

humanitär : 人道的な
die Lage : 状況

äußerst prekär : きわめて深刻な、非常に不安定な

äußerst : きわめて
prekär : 深刻な、不安定な

Privatinitiative startet Wal-Rettungsversuch in der Ostsee

die Privatinitiative : 民間の取り組み、自主的な民間活動

privat : 民間の
die Initiative : 取り組み、主導

der Rettungsversuch : 救出の試み

retten : 救う
der Versuch : 試み

der Buckelwal : ザトウクジラ

der Wal : クジラ

stranden : 座礁する、浜に打ち上げられる

gestrandet : 座礁した、打ち上げられた

überraschend : 意外にも、驚くべきことに

doch noch Hoffnung : なお希望がある、まだ望みがある

die Hoffnung : 希望

unternehmen : 試みる、実施する

einen Rettungsversuch unternehmen : 救出を試みる

initiieren : 始める、立ち上げる

von Privatleuten initiiert : 民間人によって始められた

nach Angaben des Landesumweltministers : 州環境相の発表によれば

die Angaben : 発表内容
das Land : 州
der Umweltminister : 環境相

das Konzept : 計画、構想

die Bergung : 引き揚げ、回収

bergen : 引き揚げる、救助する

die Gewässer : 海域、水域

das Gewässer : 水域

gegebenenfalls : 必要なら、場合によっては

transportieren : 輸送する、運ぶ

das Vorhaben : 計画、企て

der Unternehmer : 事業家、経営者

https://learngerman.dw.com/de/16042026-langsam-gesprochene-nachrichten/a-76804334

ドイツ語学習アプリ German Playgrounds
ドイツ語基礎単語
ドイツ語中級単語