2026年4月4日に Deutsche Welle / DW に掲載されたニュース記事の単語、文法、語法解説です。以下を確認した後にオリジナルの文章をチェック、音声を聞いてみて下さい。
https://learngerman.dw.com/de/04042026-langsam-gesprochene-nachrichten/a-76660279
Suche nach Crewmitglied von abgeschossenem US-Kampfflugzeug läuft
das Crewmitglied : 乗組員、搭乗員
die Crew : 乗組員
das Mitglied : メンバー
das Crewmitglied : 乗組員、搭乗員
abschießen : 撃墜する
abschießen : 撃墜する
ein Kampfflugzeug abschießen : 戦闘機を撃墜する
abgeschossen : 撃墜された
das US-Kampfflugzeug : アメリカの戦闘機
der Kampf : 戦闘
das Flugzeug : 飛行機
das Kampfflugzeug : 戦闘機
offenbar : どうやら、どうも〜らしい
offenbar : どうやら、どうも〜らしい
seit Beginn des Krieges : 戦争開始以来
der Beginn : 始まり、開始
der Krieg : 戦争
seit Beginn des Krieges : 戦争開始以来
das Gebiet : 領域、地域、領空内の区域
das Gebiet : 領域、地域
über seinem Gebiet : 自国の領域上空で
das Spezialeinheit : 特殊部隊
speziell : 特殊な
die Einheit : 部隊
die Spezialeinheit : 特殊部隊
retten : 救助する
retten : 救助する
gerettet wurde : 救助された
vermisst werden : 行方不明である
vermissen : 行方がわからない
weiterhin vermisst werden : 引き続き行方不明である
die Staatsmedien : 国営メディア
der Staat : 国家
die Medien : メディア
die Staatsmedien : 国営メディア
der Abschuss : 撃墜
abschießen : 撃墜する
der Abschuss : 撃墜
der zerstörte Jet : 破壊されたジェット機
zerstören : 破壊する
der Jet : ジェット機
der zerstörte Jet : 破壊されたジェット機
die großangelegte Such- und Rettungsaktion : 大規模な捜索救助活動
großangelegt : 大規模な
die Suche : 捜索
die Rettung : 救助
die Aktion : 活動
die Such- und Rettungsaktion : 捜索救助活動
Kräfte : 部隊、戦力
die Kraft : 力
die Kräfte : 部隊、戦力
iranische Kräfte : イラン側の部隊
zur Mithilfe aufrufen : 協力を呼びかける
die Mithilfe : 協力
zu etwas aufrufen : 〜を呼びかける
zur Mithilfe aufrufen : 協力を呼びかける
der Hinweis : 手がかり、情報提供
der Hinweis : 手がかり、情報
für Hinweise : 情報提供に対して
die Belohnung aussetzen : 懸賞金をかける
die Belohnung : 報奨、懸賞金
aussetzen : かける、設定する
eine Belohnung aussetzen : 懸賞金をかける
medizinisch behandeln : 医療的に手当てする、治療する
medizinisch : 医学的に、医療的に
behandeln : 治療する
medizinisch behandelt werden : 医療的に治療される
Weißes Haus fordert Verteidigungshaushalt von 1,5 Billionen Dollar
das Weiße Haus : ホワイトハウス
das Weiße Haus : ホワイトハウス
fordern : 要求する、求める
fordern : 要求する
einen Haushalt fordern : 予算を要求する
der Verteidigungshaushalt : 国防予算、防衛予算
die Verteidigung : 防衛
der Haushalt : 予算
der Verteidigungshaushalt : 国防予算、防衛予算
angesichts + Genitiv : 〜を受けて、〜を前にして
angesichts der Kosten : 費用を受けて
massive Erhöhung : 大幅な引き上げ
massiv : 大幅な、非常に大きい
die Erhöhung : 引き上げ、増額
eine massive Erhöhung : 大幅な引き上げ
der Ausgabenentwurf : 歳出案、予算案
die Ausgaben : 支出
der Entwurf : 草案
der Ausgabenentwurf : 歳出案、予算案
hervorgehen aus : 〜から明らかになる
hervorgehen aus : 〜から明らかになる
Das geht aus … hervor. : それは〜から明らかになる。
der US-Abgeordnete : アメリカの議員
abgeordnet : 派遣された
der Abgeordnete : 議員
die US-Abgeordneten : アメリカの議員たち
verschicken : 送付する
verschicken : 送付する
verschickt wurde : 送付された
der Anstieg : 増加、上昇
ansteigen : 上がる、増える
der Anstieg : 増加、上昇
die Pentagon-Ausgaben : 国防総省の支出
das Pentagon : アメリカ国防総省
die Ausgaben : 支出
die Pentagon-Ausgaben : 国防総省の支出
von einem Jahr zum nächsten : 1年から次の年にかけて、前年から翌年にかけて
von einem Jahr zum nächsten : 前年から翌年にかけて
der Zweite Weltkrieg : 第二次世界大戦
der Zweite Weltkrieg : 第二次世界大戦
genehmigen : 承認する
genehmigen : 承認する
vom Kongress genehmigt werden : 議会に承認される
drastisch steigen : 急激に増える
drastisch : 急激に、大幅に
steigen : 増える、上がる
drastisch steigen : 急激に増える
mit Luftangriffen beginnen : 空爆を開始する
der Luftangriff : 空爆
beginnen : 始める
mit Luftangriffen beginnen : 空爆を開始する
Zahlreiche Tote bei russischen Angriffen auf die Ukraine
zahlreiche Tote : 多数の死者
zahlreich : 多数の
die Toten : 死者
zahlreiche Tote : 多数の死者
die Angriffswelle : 攻撃の波、攻撃の集中
der Angriff : 攻撃
die Welle : 波
die Angriffswelle : 攻撃の波
laut Behörden : 当局によれば
laut : 〜によれば
die Behörde : 当局
laut Behörden : 当局によれば
die Drohne : ドローン、無人機
die Drohne : ドローン
die Rakete : ミサイル、ロケット
die Rakete : ミサイル、ロケット
die Luftwaffe : 空軍
die Luftwaffe : 空軍
jemandem etwas vorwerfen : 人を〜だと非難する
vorwerfen : 非難する
jemandem etwas vorwerfen : 人を〜だと非難する
die Eskalation an Ostern : 復活祭での緊張激化
die Eskalation : エスカレーション、激化
Ostern : 復活祭
die Eskalation an Ostern : 復活祭での緊張激化
jemandem etwas anlasten : 〜の責任を負わせる
anlasten : 責任を負わせる、非を帰す
jemandem etwas anlasten : 人に責任を負わせる
ernsthaft : 真剣に、本気で
ernsthaft : 真剣に、本気で
an Frieden interessiert sein : 平和に関心がある、和平を本気で望んでいる
interessiert sein an : 〜に関心がある
an Frieden interessiert sein : 平和に関心がある
vermitteln : 仲介する、仲立ちする
vermitteln : 仲介する
die von den USA vermittelten Gespräche : アメリカが仲介した協議
stocken : 停滞する
stocken : 停滞する、進まなくなる
zuletzt : 最近、直近では
zuletzt : 最近、直近では
deutlich verstärken : 明らかに強化する
deutlich : 明らかに
verstärken : 強化する
deutlich verstärken : 明らかに強化する
die Nachrichtenagentur : 通信社
die Nachricht : ニュース
die Agentur : 通信社、機関
die Nachrichtenagentur : 通信社
seit Kriegsbeginn : 戦争開始以来
der Kriegsbeginn : 戦争の始まり
seit Kriegsbeginn : 戦争開始以来
Traditionelle Ostermärsche erreichen am Samstag Höhepunkt
der Ostermarsch : イースターマーチ、復活祭の平和行進
Ostern : 復活祭
der Marsch : 行進
der Ostermarsch : イースターマーチ
den Höhepunkt erreichen : 最高潮に達する、ピークを迎える
der Höhepunkt : 最高潮、ピーク
den Höhepunkt erreichen : 最高潮に達する
zum Start der Feiertage : 祝日の始まりにあたって
der Start : 始まり
die Feiertage : 祝日
zum Start der Feiertage : 祝日の始まりにあたって
im Laufe des Wochenendes : 週末の間に
im Laufe : 〜の間に
das Wochenende : 週末
im Laufe des Wochenendes : 週末の間に
deutschlandweit : ドイツ全国で
deutschlandweit : ドイツ全国で
für den Frieden demonstrieren : 平和を求めてデモをする
demonstrieren : デモをする
für den Frieden demonstrieren : 平和を求めてデモをする
unter anderem : とりわけ、その中には
unter anderem : とりわけ、その中には
nordrhein-westfälisch : ノルトライン=ヴェストファーレン州の
Nordrhein-Westfalen : ノルトライン=ヴェストファーレン州
nordrhein-westfälisch : ノルトライン=ヴェストファーレン州の
der Haupttag : メインの日、中心となる日
der Haupttag : 中心となる日
traditionell : 伝統的に、例年
traditionell : 伝統的に、例年
der Karsamstag : 聖土曜日
der Karsamstag : 聖土曜日
nach Angaben von … : 〜の発表によれば
nach Angaben des Netzwerks Friedenskooperative : ネットワーク・フリーデンスコーペラティーフの発表によれば
bundesweit : 全国で
bundesweit : 全国で
dezentral : 分散型で、各地で
dezentral : 分散型で、各地で
die Gewerkschaft : 労働組合
die Gewerkschaft : 労働組合
vor Ort : 現地で、その場で
vor Ort : 現地で、その場で
Papst Leo trägt an Karfreitag zum ersten Mal das Kreuz
zum ersten Mal : 初めて
zum ersten Mal : 初めて
der Karfreitag : 聖金曜日
der Karfreitag : 聖金曜日
den Kreuzweg gehen : 十字架の道行きを進む
der Kreuzweg : 十字架の道行き
den Kreuzweg gehen : 十字架の道行きを進む
der Gläubige : 信者
gläubig : 信仰深い
der Gläubige : 信者
Gläubige aus aller Welt : 世界中の信者
die feierliche Prozession : 荘厳な行列、宗教行進
feierlich : 荘厳な、儀式的な
die Prozession : 行列、宗教行進
die feierliche Prozession : 荘厳な宗教行進
symbolisch : 象徴的な
symbolisch : 象徴的な
der Auftakt : 幕開け、始まり
der Auftakt : 幕開け、始まり
ein symbolischer Auftakt : 象徴的な幕開け
der Amtsantritt : 就任
das Amt : 職、地位
der Antritt : 就任
der Amtsantritt : 就任
der Vorgänger : 前任者
vorgehen : 前にいる
der Vorgänger : 前任者
aus gesundheitlichen Gründen : 健康上の理由で
gesundheitlich : 健康上の
aus gesundheitlichen Gründen : 健康上の理由で
darauf verzichten : それを控える、それを見送る
verzichten auf : 〜を断念する、控える
darauf verzichten : それを控える
das Leiden Jesu : イエスの受難
das Leiden : 苦しみ、受難
Jesu : イエスの
das Leiden Jesu : イエスの受難
im Vorfeld : 事前に、前もって
im Vorfeld : 事前に
mehrfach : 繰り返し、何度も
mehrfach : 繰り返し、何度も
die Vatikanangaben : バチカンの発表
der Vatikan : バチカン
die Angaben : 発表内容
nach Vatikanangaben : バチカンの発表によれば
der Staatschef : 国家元首
der Staat : 国家
der Chef : 長
der Staatschef : 国家元首
China ermittelt gegen Politbüro-Mitglied Ma wegen Korruptionsverdachts
gegen jemanden ermitteln : 人を捜査する
ermitteln gegen : 〜を捜査する
gegen Ma ermitteln : 馬氏を捜査する
das Politbüro-Mitglied : 政治局員
das Politbüro : 政治局
das Mitglied : 成員
das Politbüro-Mitglied : 政治局員
der Korruptionsverdacht : 汚職の疑い
die Korruption : 汚職
der Verdacht : 疑い
der Korruptionsverdacht : 汚職の疑い
mächtig : 強大な、有力な
mächtig : 強大な、有力な
die Zentrale Disziplinarkommission : 中央規律検査委員会
zentral : 中央の
die Disziplin : 規律
die Kommission : 委員会
die Zentrale Disziplinarkommission : 中央規律検査委員会
die Untersuchung : 調査、捜査
untersuchen : 調査する
die Untersuchung : 調査、捜査
schwerwiegende Verstöße : 重大な違反
schwerwiegend : 重大な
der Verstoß : 違反
schwerwiegende Verstöße : 重大な違反
gegen Gesetz und Disziplin : 法律と規律に対して
das Gesetz : 法律
die Disziplin : 規律
gegen Gesetz und Disziplin : 法律と規律に反して
Einzelheiten nennen : 詳細を明らかにする
die Einzelheit : 詳細
Einzelheiten nennen : 詳細を明らかにする
Teil von etwas sein : 〜の一部である
der Teil : 一部
Teil des Vorgehens sein : その取り組みの一部である
das Vorgehen gegen Korruption : 汚職取り締まり、反汚職の取り組み
vorgehen gegen : 〜に対して行動する、取り締まる
das Vorgehen gegen Korruption : 汚職取り締まり
seit Jahren andauernd : 長年続いている
andauern : 続く
seit Jahren andauernd : 長年続いている
amtierend : 現職の
amtierend : 現職の
amtierende Mitglieder : 現職のメンバー
öffentlich auftreten : 公の場に姿を見せる
öffentlich : 公に
auftreten : 姿を見せる、登場する
öffentlich auftreten : 公の場に姿を見せる
absetzen : 解任する
absetzen : 解任する
von seinem Amt abgesetzt werden : 職を解かれる
der Parteichef : 党委員会書記、党トップ
die Partei : 党
der Chef : 長
der Parteichef : 党トップ、書記
die Region Xinjiang : 新疆地域
die Region : 地域
Xinjiang : 新疆
die Region Xinjiang : 新疆地域
https://learngerman.dw.com/de/04042026-langsam-gesprochene-nachrichten/a-76660279


