ポイント
ドイツ語では、不定詞の前に zu をつけて使うことがあります。
これを zu不定詞 といいます。
- Zu lehren ist zu lernen.
教えることは学ぶことです。 - Es ist nicht so leicht, Deutsch zu beherrschen.
ドイツ語を身につけることはそれほど簡単ではありません。
英語の to不定詞 に少し似ていますが、ドイツ語では
不定詞句の最後の不定詞の前に zu を置く のが基本です。
1. まず最初に:zu がいる場合 / いらない場合
ここが初学者がいちばん混乱しやすいところです。
1-1. zu を使うことが多い場合
- Es ist schwer, Deutsch zu lernen.
ドイツ語を学ぶのは難しいです。 - Ich hoffe, ihn bald zu sehen.
私は彼にすぐ会えることを願っています。 - Ich habe vor, nach Deutschland zu fahren.
私はドイツへ行くつもりです。
1-2. zu を使わない場合
とくに次のあとでは、zu をつけません。
1. 話法の助動詞のあと
- Ich kann schwimmen.
私は泳げます。 - Du musst gehen.
あなたは行かなければなりません。
× Ich kann zu schwimmen.
これは誤りです。
2. werden(未来・受動の助動詞)のあと
- Er wird kommen.
彼は来るでしょう。
× Er wird zu kommen.
これは誤りです。
3. 知覚動詞などのあと
- Ich höre ihn singen.
私は彼が歌うのを聞きます。 - Ich sehe ihn kommen.
私は彼が来るのを見ます。
1-3. まずはこう覚える
zu がいらない代表
- 話法の助動詞
- werden
- hören / sehen などの知覚動詞
それ以外では
- zu不定詞になることが多い
この対比を最初に入れておくと、かなり混乱が減ります。
2. 不定詞句と zu不定詞句
不定詞句は、ドイツ語の文を作るもとになる形です。
語順は、日本語の感覚にかなり近いことがあります。
- Er lernt für ein Jahr in Deutschland fleißig Deutsch.
彼は1年間ドイツで熱心にドイツ語を学びます。
この文のもとになる不定詞句は、たとえば次のように考えられます。
- für ein Jahr in Deutschland fleißig Deutsch lernen
1年間ドイツで熱心にドイツ語を学ぶ
この最後の不定詞 lernen の前に zu を置くと、
zu不定詞句 になります。
- für ein Jahr in Deutschland fleißig Deutsch zu lernen
1年間ドイツで熱心にドイツ語を学ぶこと
3. zu不定詞句は、最後まで聞かないと意味が閉じない
zu不定詞句も、ドイツ語らしい 文末待ち の構造を作ります。
たとえば:
- Es ist nicht leicht,
in dieser großen Stadt
ohne Hilfe
schnell ein billiges Zimmer
zu finden.
意味の中心になる zu finden は、最後に来ます。
つまり、zu不定詞句でも
最後の zu + 不定詞まで来て、ようやくまとまりが完成する
という感覚が大切です。
4. 主語が同じとき、zu不定詞句を使いやすい
zu不定詞句は、たいてい
主文の主語と、不定詞句の意味上の主語が同じ
ときに使われます。
- Ich hoffe, bald nach Deutschland zu fahren.
私は近いうちにドイツへ行けることを願っています。
ここでは
「願っている人」も「行く人」も ich です。
主語が違うときは?
その場合は、dass 節 のほうが自然なことが多いです。
- Ich hoffe, dass er bald nach Deutschland fährt.
私は、彼が近いうちにドイツへ行くことを願っています。
つまり、
主語が同じ
→ zu不定詞句 にしやすい
主語が違う
→ dass 節 を使うことが多い
この判断がとても大切です。
5. 完了不定詞句・受動不定詞句
5-1. 完了不定詞句
- schon einmal in Deutschland gewesen sein
すでに一度ドイツにいたことがある
完了 zu不定詞句
- schon einmal in Deutschland gewesen zu sein
すでに一度ドイツにいたことがあること
5-2. 受動不定詞句
- sofort mit dem Wagen ins Krankenhaus gebracht werden
すぐ車で病院へ運ばれる
受動 zu不定詞句
- sofort mit dem Wagen ins Krankenhaus gebracht zu werden
すぐ車で病院へ運ばれること
6. 分離動詞では、zu は真ん中に入る
ここはスペルミスが非常に多いところです。
分離動詞が zu不定詞になるときは、
前つづり + zu + 動詞本体
の形になります。
例
- aufstehen → aufzustehen
- einkaufen → einzukaufen
- anrufen → anzurufen
- mitkommen → mitzukommen
例文
- Es ist gesund, früh am Morgen aufzustehen.
朝早く起きることは健康によいです。 - Ich habe Herrn Schmidt versprochen, ihn morgen früh noch einmal anzurufen.
私はシュミットさんに、明日の朝もう一度電話すると約束しました。 - Ich habe vor, morgen in der Stadt einzukaufen.
私は明日町で買い物をするつもりです。
覚え方
分離動詞では、zu は
前つづりと動詞本体の間に割り込む
と覚えるのがいちばん安全です。
7. zu不定詞句の主な用法
7-1. 名詞的用法
「〜すること」のように、文の中で名詞のように働きます。
主語として使う
- Zuviel zu rauchen ist gesundheitsschädlich.
たばこを吸いすぎることは健康に悪いです。 - Es ist sehr anstrengend, jeden Tag bis spät in die Nacht zu arbeiten.
毎日夜遅くまで働くことはとても大変です。
先取りの es
zu不定詞句が長いときは、es を先に置いて、
本当の主語を文末へ回すことがよくあります。
- Es ist nicht leicht, in dieser Stadt ein billiges Zimmer zu finden.
この町で安い部屋を見つけるのは簡単ではありません。
目的語として使う
- Der Gefangene hat schon mehrmals versucht, aus dem Gefängnis auszubrechen.
その囚人はすでに何度も脱獄しようとしました。 - Ich hoffe, ihn bald zu sehen.
私は彼にすぐ会えることを願っています。 - Eigentlich hatte ich vor, mit ihr ins Kino zu gehen.
本当は私は彼女と映画館へ行くつもりでした。
先取りの es を必要とすることがある動詞
動詞によっては、目的語として zu不定詞句を使うとき、
es を先に置くことがあります。
- Die Firma hat es abgelehnt, den Vertrag zu erneuern.
その会社は契約を更新することを断りました。 - Findest du es richtig, auf dieser Straße so schnell zu fahren?
この通りでこんなに速く走るのが正しいと思いますか。
7-2. 形容詞的用法(付加語的用法)
zu不定詞句が、名詞の内容を説明することがあります。
- Es gibt noch viel zu tun.
まだやることがたくさんあります。 - Ich habe jetzt keine Zeit, mit dir zu reden.
今はあなたと話している時間がありません。 - Gibt’s was zu essen?
何か食べるものある? - Ich habe den Wunsch, in Deutschland zu studieren.
私はドイツで勉強したいという願いを持っています。
7-3. da(r)- 形で先取りする言い方
前置詞と結びつく形容詞や名詞では、
da(r)- + 前置詞 の形で、後ろの zu不定詞句を先取りすることがあります。
- Ich bin immer dazu bereit, dir zu helfen.
私はいつでもあなたを助ける用意があります。 - Ich bin stolz darauf, Sie zu kennen.
あなたと知り合いであることを誇りに思っています。
ここでの
- dazu
- darauf
は、後ろの
- dir zu helfen
- Sie zu kennen
を先に受けています。
8. 前置詞 + zu不定詞句
これは日常会話でも非常によく使う、
重要な3大パターン です。
- um … zu
- ohne … zu
- (an)statt … zu
これらは、ふつうの前置詞のように格支配するのではなく、
まとまった表現として覚える のが大切です。
8-1. um … zu
「〜するために」
- Er ist nach Deutschland gefahren, um dort zu studieren.
彼はそこで勉強するためにドイツへ行きました。 - Ich werde alles tun, um ihr zu helfen.
彼女を助けるためなら、私は何でもするつもりです。 - Wir müssen uns beeilen, um den letzten Zug noch zu erreichen.
最終列車に何とか間に合うために、私たちは急がなければなりません。
大事
um … zu は、目的を表す最重要表現です。
8-2. ohne … zu
「〜しないで」
- Er ist nach Deutschland gefahren, ohne Abschied zu nehmen.
彼は別れも告げずにドイツへ行ってしまいました。 - Er ging einfach weg, ohne meine Frage zu beantworten.
彼は私の質問に答えないで、そのまま去って行きました。 - Sie können ruhig hereinkommen, ohne an die Tür anzuklopfen.
ドアをノックしないで入ってきてもかまいません。
8-3. (an)statt … zu
「〜する代わりに」
- Er ist nach Deutschland gefahren, statt in Japan zu studieren.
彼は日本で勉強する代わりにドイツへ行きました。 - Statt ihn anzurufen, kannst du ihm einen Brief schreiben.
彼に電話する代わりに、手紙を書くこともできます。 - Du sollst eine Stelle suchen, statt in der Stadt herumzubummeln.
あなたは町をぶらぶらしていないで、仕事を探しなさい。
補足:damit とのちがい
主語が同じ
→ um … zu を使いやすい
- Ich lerne viel, um die Prüfung zu bestehen.
私は試験に合格するためによく勉強します。
主語が違う
→ damit 節 を使うことが多い
- Ich erkläre es dir, damit du es verstehst.
あなたがそれを理解できるように、私はそれを説明します。
9. 特定の動詞・表現といっしょに使う zu不定詞句
9-1. sein + zu不定詞句
「〜されうる」「〜されるべきだ」
- Dein Vorschlag ist zu begrüßen.
あなたの提案は歓迎されるべきです。
あなたの提案は歓迎できるものです。 - An der Grenze sind die Pässe vorzuzeigen.
国境ではパスポートを提示しなければなりません。
9-2. haben + zu不定詞句
「〜しなければならない」
- Die Kinder haben den Eltern zu gehorchen.
子どもたちは両親に従わなければなりません。 - Bis Köln haben wir noch gut zwei Stunden zu fahren.
ケルンまでまだたっぷり2時間は走らなければなりません。
9-3. brauchen + nur / nicht + zu不定詞句
brauchen + nur + zu
「〜しさえすればよい」
- Du brauchst mich nur anzurufen, dann komme ich gleich.
私に電話しさえすればいいです。そうしたらすぐ行きます。
brauchen + nicht + zu
「〜する必要はない」
- Morgen brauchst du nicht zu arbeiten.
明日、あなたは働く必要はありません。
比較
- Morgen brauchst du nicht zu arbeiten.
明日、働く必要はありません。 - Morgen musst du nicht arbeiten.
明日、働かなくてもいいです。 - Morgen darfst du nicht arbeiten.
明日、働いてはいけません。
9-4. pflegen + zu不定詞句
「〜するのが習慣である」
- Wir pflegen nach dem Essen ein bisschen zu ruhen.
私たちは食後に少し休むことにしています。 - Das Kind pflegt nachmittags eine Stunde zu schlafen.
その子どもは午後に1時間眠るのが習慣です。
9-5. scheinen + zu不定詞句
「〜のように見える」
- Peter scheint nicht zu Hause zu sein.
ペーターは家にいないようです。 - Der Mann schien geistesabwesend gewesen zu sein.
その男は放心状態だったように見えました。
10. 例文
- Es ist mir gelungen, ihn zu überzeugen.
私は彼を説得することに成功しました。 - Andreas meint, ein billiges Zimmer gefunden zu haben.
アンドレアスは安い部屋を見つけたと思っています。 - Wir fürchteten, zu spät gekommen zu sein.
私たちは遅れたのではないかと心配していました。 - Wir hoffen, an der Grenze nicht kontrolliert zu werden.
私たちは国境で検査されないことを願っています。 - Zahnärzte empfehlen, sich mindestens zweimal täglich die Zähne zu putzen.
歯医者は少なくとも1日に2回歯を磨くことをすすめています。 - Es ist streng verboten, in der Bibliothek zu rauchen.
図書館でたばこを吸うことは厳しく禁じられています。 - Ich finde es schön, auf dem Lande zu wohnen.
田舎に住むのはすてきだと思います。 - Ich habe gar keine Lust, jetzt extra in die Stadt zu gehen.
今わざわざ町へ行く気はまったくありません。 - Das Buch ist nicht wert, gelesen zu werden.
その本は読む価値がありません。 - Er ist fähig, diese Arbeit zu leisten.
彼にはこの仕事をやりとげる力があります。
まとめ
この課では、zu不定詞句 を学びました。
基本
- 不定詞の前に zu をつける
- 句の最後の不定詞の前に zu を置く
まず大事なこと
zu がいらない代表
- 話法の助動詞
- werden
- 知覚動詞(sehen, hören など)
zu がいることが多い代表
- hoffen, versuchen, vorhaben など
- es ist wichtig / schwer / schön … の形
- um … zu / ohne … zu / statt … zu
大切なポイント
- 主文の主語と、不定詞句の主語が同じ ときに使いやすい
- 主語が違うときは、dass 節 のほうが自然なことが多い
- 分離動詞では
aufstehen → aufzustehen
のように、前つづりと動詞の間に zu が入る - 長い zu不定詞句では、最後の zu + 不定詞 まで意味が閉じない
- um … zu / ohne … zu / statt … zu は、セットで覚える重要表現
まず覚えたい形
- Es ist schwer, Deutsch zu lernen.
ドイツ語を学ぶのは難しいです。 - Ich habe vor, nach Deutschland zu fahren.
私はドイツへ行くつもりです。 - Es gibt noch viel zu tun.
まだやることがたくさんあります。 - um dir zu helfen
あなたを助けるために - ohne etwas zu sagen
何も言わないで - statt ihn anzurufen
彼に電話する代わりに