ポイント
ドイツ語では、主語がはっきりしないときや、
特定の主語を言わなくてよいときに、es を使うことがあります。
この es を 非人称の es といいます。
- In der Schweiz ist es wechselnd wolkig.
スイスでは晴れたり曇ったりしています。 - Am Nachmittag gibt es Regenschauer und vereinzelt Gewitter.
午後にはにわか雨や、ときどき雷雨があります。
ここでの es は、「それ」という意味ではありません。
英語の it に少し似ていますが、ドイツ語では特に
- 天気
- 時間
- 距離
- 気分・体調
- 決まり文句
などでよく使います。
1. es には2種類ある
まず、人称代名詞の es と 非人称の es を区別しましょう。
1-1. 人称代名詞の es
前に出た名詞を受ける 「それ」 の es です。
例文
- Sie sehen dort drüben ein Haus.
あそこに家が見えます。 - Das Haus gehört Andreas.
その家はアンドレアスのものです。 - Ich glaube, es kostet viel Geld.
私は、それはたくさんお金がかかると思います。
ここでの es は、前に出た das Haus を受けています。
1-2. 非人称の es
何か特定の物を指しているわけではない es です。
例文
- In der Schweiz ist es wechselnd wolkig.
スイスでは晴れたり曇ったりしています。 - Am Nachmittag gibt es Regenschauer.
午後にはにわか雨があります。
ここでの es は、「それ」という意味ではありません。
2. なぜ es が必要なのか
ここが大事です。
ドイツ語では、定動詞は第2位に来る という強いルールがあります。
これがいわゆる V2ルール です。
そのため、文の先頭に置くはっきりした主語がないとき、
とりあえず1番目の席に座って文を成立させる“身代わり” として、es が出てきます。
例
- Es regnet.
雨が降っています。 - Es ist kalt.
寒いです。 - Es gibt hier viele Museen.
この町には美術館がたくさんあります。
つまり、非人称の es は
主語の意味を強く持つというより、文の骨組みを作る役割
を持っていることが多いです。
3. 自然現象の es
非人称の es で最もよく出てくるのが、
天気・季節・明るさ・音・におい などです。
3-1. 天気を表す動詞
天気を表す動詞は、ふつう es を主語に取ります。
よく使う動詞
- regnen
雨が降る - schneien
雪が降る - blitzen
稲光がする - donnern
雷が鳴る - hageln
ひょうが降る - nebeln
霧が出る
例文
- Es regnet.
雨が降っています。 - Es regnet in Strömen.
どしゃ降りです。 - Es schneit ununterbrochen.
雪が降り続いています。 - Es blitzt.
稲光がしています。 - Es donnert.
雷が鳴っています。 - Es hagelt.
ひょうが降っています。 - Es nebelt.
霧が出ています。
3-2. sein / werden を使う言い方
天気や季節は、動詞そのものだけでなく、
sein / werden + 形容詞・名詞 でもよく表します。
例文
- Es ist warm.
暖かいです。 - Es ist kalt.
寒いです。 - Es ist heiß.
暑いです。 - Es ist kühl.
涼しいです。 - Es ist schwül.
蒸し暑いです。 - Es ist regnerisch.
雨模様です。 - Es ist sonnig.
晴れています。 - Es ist Winter.
冬です。 - Es ist dunkel.
暗いです。 - Es wird dunkel.
暗くなります。 - Es wird hell.
明るくなります。
ポイント
ここでは、次の2つを分けて考えると整理しやすいです。
- Es regnet.
→ 雨が実際に降っている
→ 動詞型 - Es ist regnerisch.
→ 雨っぽい天気だ
→ 状態の説明
3-3. 音・においなど
何がそうしているのかを言わずに、
現象だけを言うときにも es を使います。
例文
- Es riecht gut.
いいにおいがします。 - Es riecht übel.
いやなにおいがします。 - Es riecht nach Fisch.
魚のにおいがします。 - Es klopft an der Tür.
ドアをノックする音がします。 - Es klingelt.
ベルが鳴っています。
4. 時間・距離・所要時間の es
時間や距離でも、es はとてもよく使われます。
4-1. 時間
例文
- Wie spät ist es?
何時ですか。 - Es ist 9 Uhr.
9時です。 - Wie viel Uhr ist es?
何時ですか。 - Es ist 18 Uhr.
18時です。
4-2. 距離
例文
- Wie weit ist es bis zum Bahnhof?
駅まではどのくらいありますか。 - Es ist ungefähr 500 Meter.
およそ500メートルです。
4-3. 所要時間
例文
- Wie lange dauert es mit der U-Bahn?
地下鉄で行くとどのくらいかかりますか。 - Es dauert etwa eine halbe Stunde.
約30分かかります。
4-4. 過去からの距離感
例文
- Meine Studentenzeit? Es ist schon lange her.
私の学生時代ですか。それはもうずっと昔のことです。
5. 気分・体調では「人」が3格になる
ここが、日本語話者にとって特に大事です。
ドイツ語では、「私は寒い」「私は元気だ」のような表現で、
自分が主語にならない ことがよくあります。
つまり、
- 日本語:私は寒い
- 英語:I am cold.
に引っぱられて、
- Ich bin kalt.
のように言いたくなりますが、これは危険です。
ドイツ語では、
状況が、その人に対してどう感じられるか
という形で言うことが多く、
その人は 3格 になります。
5-1. Mir ist kalt. のしくみ
- Mir ist kalt.
私は寒いです。
これは直訳すると、
私にとって、寒い状態だ
という感じです。
つまり、
- mir = 私に(3格)
- ist kalt = 寒い状態だ
です。
5-2. よく使う形
例文
- Mir ist kalt.
私は寒いです。 - Mir ist warm.
私は暖かいです。 - Mir ist übel.
私は気分が悪いです。 - Es ist mir kalt.
私は寒いです。 - Es ist mir übel.
私は気分が悪いです。
ポイント
このタイプでは、文頭に別の語が来ると es が省略される ことがあります。
- Es ist mir kalt.
- Mir ist kalt.
どちらも使えます。
5-3. 心理現象
例文
- Es graut mir vor dem Lehrer.
あの先生を思うと、私はぞっとします。 - Mir graut vor dem Lehrer.
あの先生を思うと、私はぞっとします。 - Es bangt dem Studenten vor der Prüfung.
その学生は試験のことを思うと不安です。 - Dem Studenten bangt vor der Prüfung.
その学生は試験のことを思うと不安です。
5-4. 生理現象
例文
- Es friert mich an den Füßen.
私は足が冷えます。 - Mich friert an den Füßen.
私は足が冷えます。 - Es ekelt mich vor der Küchenschabe.
私はゴキブリが気持ち悪くてたまりません。 - Mich ekelt vor der Küchenschabe.
私はゴキブリが気持ち悪くてたまりません。
ポイント
- mir ist kalt / mir ist übel のような型では 3格
- mich friert / mich ekelt のような型では 4格
になることがあります。
初級ではまず、
- Mir ist kalt.
- Mir ist übel.
をしっかり覚えるのがおすすめです。
6. Es geht mir gut. のしくみ
これも超重要です。
- Wie geht es Ihnen?
お元気ですか。 - Danke, es geht mir gut.
ありがとうございます。元気です。
ここで初心者は、
- Ich bin gut.
と言いたくなりがちですが、それは不自然です。
6-1. 構造
Es geht mir gut. は、
- es = 状況・事態
- geht = うまく運ぶ
- mir = 私にとって
- gut = 良く
という構造です。
つまり、
私にとって、状況がうまくいっている
という感じです。
だから、
- Ich bin gut.
私はよい人間です / 私は上手です
とは別物です。
6-2. よく使う形
- Wie geht es dir?
元気? - Es geht mir gut.
元気です。 - Es geht ihm nicht gut.
彼は具合がよくありません。
7. es gibt は必ず4格
es gibt は、「〜がある」という意味です。
英語の there is / there are に近い表現です。
でも、ドイツ語では
gibt のあとに来る名詞は必ず4格
です。
ここはとても大切です。
7-1. なぜ4格なのか
gibt は動詞 geben(与える) の形です。
そのため、もともとの動詞の性質を引きずって、
後ろに来るものは4格
になります。
7-2. 例文
- In Japan gibt es viele Berge.
日本には山がたくさんあります。 - Heute gibt es im Fernsehen ein Fußballspiel.
今日はテレビでサッカーの試合があります。 - In dieser Stadt gibt es viele Museen.
この町には美術館がたくさんあります。 - Es gibt einen Baum vor dem Haus.
家の前に木が1本あります。
ポイント
- ein Baum → 1格
- einen Baum → 4格
です。
つまり、
- ❌ Es gibt ein Baum.
- ⭕ Es gibt einen Baum.
です。
8. 非人称の es を使う決まり文句
非人称の es は、決まり文句でも非常によく使われます。
8-1. es geht D
「Dの調子は…だ」
例文
- Wie geht es Ihnen?
お元気ですか。 - Danke, es geht mir gut.
ありがとうございます。元気です。
8-2. es geht D um A
「Dにとって大事なのはAだ」
例文
- Es geht ihm nur ums Geld.
彼にとって大事なのはお金だけです。
8-3. es handelt sich um A
「問題になっているのはAだ」「Aのことだ」
例文
- Es handelt sich um ein wichtiges Problem.
それは大切な問題です。 - Bei dem Gespräch handelt es sich um die Schule.
その話し合いで問題になっているのは学校のことです。
8-4. es schmeckt D
「Dにとっておいしい」
例文
- In diesem Restaurant schmeckt es mir gut.
このレストランの料理は私にはおいしいです。
8-5. es gefällt D
「Dにとって気に入っている」
例文
- Es gefällt mir sehr in Bremen.
私はブレーメンでの暮らしがとても気に入っています。 - Die Stadt Bremen gefällt mir sehr.
ブレーメンという町が私はとても気に入っています。
8-6. es tut mir leid
「申し訳ありません」「残念です」
例文
- Es tut mir leid, aber ich habe keine Zeit.
申し訳ありませんが、私は時間がありません。 - Es tut mir leid um ihn.
彼が気の毒です。
9. es が省略できる場合・できない場合
ここは整理して覚えると混乱しません。
9-1. 省略できることがある
心理・生理表現や一部の述語表現では、
文頭以外なら es が省略されることがあります。
- Es ist mir kalt.
- Mir ist kalt.
- Es graut mir vor dem Lehrer.
- Mir graut vor dem Lehrer.
9-2. 省略できない
自然現象では、es は基本的に必要です。
- Es regnet heute.
今日は雨が降っています。 - Heute regnet es.
今日は雨が降っています。
ここでは regnet に対応する主語の席を埋めるために、
es が必要です。
- ❌ Heute regnet.
- ⭕ Heute regnet es.
10. 会話と文章で確認しよう
例文
- Heute ist Sonntag.
今日は日曜日です。 - Es ist schon 5 Uhr.
もう5時です。 - Seit Morgen regnet es ununterbrochen.
朝からずっと雨が降り続いています。 - Morgen gibt es eine Prüfung.
明日は試験があります。 - Mir bangt vor der Prüfung.
私は試験のことを思うと不安です。 - Denn bei der Prüfung handelt es sich um Deutsch.
その試験はドイツ語だからです。 - Ich verstehe Deutsch nicht gut.
私はドイツ語があまり分かりません。 - Mir graut vor dem Deutschlehrer.
あのドイツ語の先生を思うとぞっとします。
まとめ
この課では、非人称の es を学びました。
非人称の es がよく使われる場面
- 天気
- 季節
- 時間
- 距離
- 所要時間
- 気分や体の感じ
- 決まり文句
まず覚えたい表現
- Es regnet.
雨が降っています。 - Es ist kalt.
寒いです。 - Wie spät ist es?
何時ですか。 - Es gibt …
〜があります。 - Wie geht es Ihnen?
お元気ですか。 - Mir ist kalt.
私は寒いです。 - Es tut mir leid.
申し訳ありません。
大切なポイント
- es が「それ」を指すこともある
- es が何も指さないこともある
→ これが 非人称の es - 非人称の es は、
文の1番目の席を埋める“身代わり” の役割を持つことがある - Es geht mir gut. は
「私は良い」ではなく、
“私にとって、状況がうまくいっている” という構造 - Mir ist kalt. のように、
人は3格になることが多い - es gibt のあとは 必ず4格